==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྗེ་བཙུན་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་བྱེད་མས་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྗེ་བཙུན་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་བྱེད་མས་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།
༄། །ཕྱག་འཚལ་ས་གཞིའི་ངོས་ལ་ཕྱག་གིས། །མཐིལ་གྱིས་བསྣུན་ཅིང་ཞབས་ཀྱིས་བརྡུངས་མ། །ཁྲོ་གཉེར་གཡོ་བའི་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གིས། །རིམ་པ་བདུན་པོ་རྣམས་ནི་འགེམས་མ། །འགུགས་བྱེད་སྣུན་བྱེད་རྡུང་བྱེད་མ། །ཡིག་མཆོག་འཛིན་རིམ་གཉིས་བདུན་འགེམས། ལྷ་མོ་ཉིད་བསྙེན་གུས་པ་ཡིས། །ཞེ་སྡང་དང་བྲལ་ཁྲོ་བས་བསྒྲུབ། །སྟོང་ཟིལ་གནག་མདོག་ཞལ་གསུམ་མ། །གཡས་དཀར་གཡོན་དམར་ཁྲོས་པའི་ཞལ། །ཐོད་པའི་དོ་ཤལ་རྒྱུ་མ་གསོལ། །སྦྲུལ་བརྒྱད་ཀྱིས་བརྒྱན་སྟག་ལྤགས་གསོལ། །ཕྱག་དྲུག་རལ་གྲི་ལྕགས་ཀྱུ་དང༌།། དབྱུ་གུ་དེ་བཞིན་ཐོད་ཁྲག་བཀང༌། །ཞགས་པ་ཚངས་པའི་མགོ་འཛིན་མ། །ཁམས་གསུམ་རིམ་བདུན་ཅིག་ཅར་འགེམས། །རྗེས་མཐུན་ལས་རྣམས་སྔོན་སོང་བས། །དར་དཀར་དྲིལ་བྱག་ལྷ་སྦྱོར་གྱིས། །ཆུ་སྐྱེས་གེ་སར་ཨོཾ་དང་ཨའི། །མཐའ་རྟེན་མདའ་བརྒྱད་འབྲུ་བརྒྱད་བྲི། །བདེན་བཞིའི་རྟེན་འབྲེལ་མཐའ་སྐོར་དང༌། །རིགས་ལྔའི་སྙིང་པོས་བརྒྱན་པ་ཡི། །སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་མཛེས་པ་དང༌། །ཨཱ་ལི་ཀཱ་ལི་མུ་ཁྱུད་བསྐོར། །མཐར་བྱེད་སྔགས་དང་རལ་གྲི་ཡི། །རབ་ཕྱི་རོལ་རིམ་གཉིས་དགོད། །དེ་ནས་འབར་བའི་ར་བ་སྟེ། །ཤིས་པའི་སྣག་ཚ་ས་མཉམ་གཞག་བྲི། །མཆོད་ཅིང་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་གཞུག །ང་རྒྱལ་ལྡན་པས་རྒྱས་བཏབ་ལ། །བདུག་པས་བདུག་ཅིང་མགུལ་དུ་གདགས། །འདི་ཡིས་མི་སྲུང་གང་ཡང་མེད། །རྗེ་བཙུན་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་བྱེད་མས་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།། །།
རྗེ་བཙུན་མ་སྒྲོལ་མ་འགུགས་བྱེད་མས་བསྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
圣救度母召请母所守护之轮之修法
圣救度母召请母所守护之轮之修法
༄། །敬礼！以手掌拍打地面者，以掌心击打且以足践踏者，因忿怒皱纹而摇动之字（藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽），令七层次第皆战栗者，召请者、击打者、践踏者，殊胜字二七层令战栗，于天女以恭敬近修，远离嗔恨以忿怒成办，具力黑色三面母，右白左红忿怒之面，顶骨念珠肠子为衣，八蛇为饰虎皮为衣，六手持剑铁钩及，杖亦如是盛满颅血，羂索持梵天之首者，三界七层一时令战栗，随顺事业皆已先行，以白幡铃钹天乐等，莲花花蕊嗡（藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）和阿（藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿），边缘系八箭八穗书，四谛之缘起绕于外，且以五部心咒所庄严，种种金刚妙好及，阿（藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿）里嘎（藏文：ལི，梵文天城体：लि，梵文罗马拟音：li，汉语字面意思：里）里（藏文：ཀཱ，梵文天城体：का，梵文罗马拟音：kā，汉语字面意思：嘎）环绕，末后作明咒与宝剑之，最外层次第二重置，其后火焰之围墙，吉祥之墨与地等同书，供养且安立智慧轮，以具慢心而增广之，以香焚烧且戴于颈，以此无有不能守护者，圣救度母召请母所守护之轮之修法圆满。
圣救度母召请母所守护之轮之修法

【英语翻译】
The Practice of the Wheel of Protection by the Noble Tara, the Summoning Mother
The Practice of the Wheel of Protection by the Noble Tara, the Summoning Mother
༄། །Homage! She who strikes the ground with her hand, who beats it with her palm and stamps it with her foot, she who makes the seven levels tremble with the letter Hūṃ (藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) that stirs with wrathful wrinkles, the summoning one, the striking one, the stamping one, the supreme letter makes the two sets of seven tremble. Approaching the goddess herself with reverence, accomplishing with wrath, free from hatred. The potent black one with three faces, the right white, the left red, a wrathful face. A garland of skulls, intestines as clothing, adorned with eight snakes, wearing a tiger skin. Six hands holding a sword, an iron hook, and a staff, likewise filled with a skull cup of blood. A noose holding the head of Brahma, she who makes the three realms and seven levels tremble all at once. Since the corresponding actions have already been done, with white banners, bells, divine music, lotus stamens, Oṃ (藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡) and Ā (藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿), write eight arrows and eight grains on the border. The twelve links of dependent origination of the four truths surround the outside, and adorned with the heart mantras of the five families. Various beautiful vajras, and surround with Āli (藏文：ཨཱ，梵文天城体：आ，梵文罗马拟音：ā，汉语字面意思：阿) and Kāli (藏文：ལི，梵文天城体：लि，梵文罗马拟音：li，汉语字面意思：里). Finally, place the mantra and sword on the outermost two layers. Then, a blazing fence, write auspicious ink equal to the ground. Offer and establish the wheel of wisdom. Expand it with pride, fumigate with incense and wear it around the neck. With this, there is nothing that cannot be protected. The practice of the Wheel of Protection by the Noble Tara, the Summoning Mother, is complete.
The Practice of the Wheel of Protection by the Noble Tara, the Summoning Mother

============================================================

